A mente aberta é uma qualidade comum a muitos dos portugueses. Por isso, rápidamente eles lhe farão perguntas pessoais que, em outros países seriam consideradas como inoportunas ou inadequadas. Esta curiosidade se deve a um interesse real e a um desejo de participação. Se também quer saber alguma coisa sobre a vida cotidiana dos portugueses, pode-se perguntar sem problemas. Por outro lado, os portugueses são tão 'serviçais' que a maior parte das vezes chegarão inclusive a acompanhar-lhe para que não se perca.
A pesar de que os gestos e atitudes dos estrangeiros sejam às vezes um mistério para os portugueses, eles não reagem com rejeição, ao contrario, normalmente são mais tolerantes com os estrangeiros do que se observa em outras culturas.
Os portugueses se expressam de maneira muito adequada. Para dirigir-se a alguém dirão : o senhor / a senhora ( o que equivale em espanhol a "usted"). Responderão normalmente com muito prazer e sempre às ordens.
Os turistas, ou seja aqueles que se dão o luxo de pagar uma viagem sempre passam por ricos - o que é compreensível. Mas os portugueses não são invejosos nem ciumentos - compram com frequência décimos de loteria na esperança de com um pouco de sorte, passarem a fazer parte do rol dos milhonários.
Têm também fama de ter um espírito mais apagado que os espanhois, beirando à melancolía com os seus fados.
Ouvirás com muita frequência nas conversas a forma de consentimento "pois, pois" ou "ora, pois, pois" que equivalem a "sim", "claro que sim". Também pode-se confirmar algo repetindo simplesmente o verbo - "responder com o verbo" -como em todos os países de fala portuguesa. Por exemplo: "É aquí o hotel?" - "É, é" - o que corresponde a "É aquí sim".
Agora um pouco de música folclórica portuguesa que brasileiros também conhecem. Ora, vamos quem nunca cantou na infância: "A moda da Carranquinha"?
"A MODA DA CARRANQUINHA" (Tradicional)
No hay comentarios:
Publicar un comentario