jueves, 23 de enero de 2014

EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS DO PORTUGUÊS

          
O QUE SÃO? 
QUE IMAGENS MENTAIS EVOCAM? 
PARA QUE SERVEM ESSAS CURIOSAS EXPRESSÕES CONSTRUÍDAS E AMPLAMENTE UTILIZADAS EM NOSSO IDIOMA?

   

         As expressões idiomáticas são assim  denominadas por estar destituídas de uma tradução literária propriamente dita. Representavam um traço cultural de determinada comunidade, razão pela qual podem ser consideradas como variantes linguísticas uma vez demarcadas por distintas regiões, cada uma revelando um significado diferente. Por esta razão não é possível traduzi-las para outras línguas de forma literal, exceto no caso de existirem expressões idiomáticas equivalentes usadas com o mesmo sentido como por exemplo a expressão: "Ver estrelas" (sentir uma dor muito forte) que em espanhol equivale a "Ver las estrellas" e denota o mesmo sentido.


        Você já percebeu que as "expressões idiomáticas" usadas em nosso idioma são até bem surrealistas? Elas insinuam imagens acústicas e visuais inusitadas e insólitas. Se paramos para pensar nelas literalmente damos uma gargalhada...  Certamente não foram compostas com essa finalidade humorística, mas assim as percebemos inconscientemente e no fundo no fundo d'alma as saboreamos com alegria e até mesmo diria  eu com uma pitada de uma ironia benévola.


        A seguir enumeramos algumas das mais usadas expressões idiomáticas no cotidiano brasileiro e são ilustradas a fim de retratar o que literalmente sugere sua imagem acústica. Claro, essas imagens tem um evidente apelo cômico e com esse objetivo foram feitas, ao contrário das expressões puramente (escritas ou faladas) cujo objetivo certamente é o de manifestar os sentimentos do interlocutor por meio das palavras e também, por que não, de forma poética... 
    




- DIÁLOGO - 
"DE CABEÇA QUENTE"


Patrícia:  - Pra mim chega, Flávia! Acho que o meu namoro com o Júlio vai acabar indo por água abaixo.

Fávia: - Calma, Patrícia! Perder a cabeça não leva a nada.

Patrícia: - Ah, é?! Isso porque você não tem que aguentar aquele cara. Imagine só: ele marcou um encontro comigo, mas me deu um bolo.. Sabe, ele vive no mundo da lua. Só pensa nesse emprego novo que arranjou...

Flávia: - Mas antes você vivia reclamando que o Júlio estava sempre duro, que ele vivia de papo pro ar... Agora, com o novo emprego, vocês deveriam agora estar nas nuvens, de vento em popa.

Patrícia: - Mas não é isso, não! Ultimamente, eu tenho andado com a pulga atrás da orelha com ele. Liguei ontem, mas ele não dizia coisa com coisa , não me deu a mínima! Você acredita? Hoje de manhã, já me falou que estava de ressaca, porque tinha ido a um churrasco com uns amigos, que beberam demais, etc...

Flávia: - Olha lá que você pode é estar com dor de cotovelo, heinPatrícia... Tolice! Não seja boba, o Júlio te adora, menina! É só bater um bom papo com ele que tudo se esclarece, tudo se ajeita, conversando a gente se entende, não é mesmo? Quem sabe assim você não deixa de tanta insegurança? Você não tem boca? Então vá a Roma. Aproveita enquanto estiver em Roma e faça um confessionário com a Sua Santidade, quem sabe assim você se regenera destes pensamentos maus, maliciosos! Hahahaha...

Patrícia: Vai te catar, Flávia! Vai ver se eu estou ali na esquina!

Flávia: Não vou, não, você está aquiiiiii! Olha aqui no espelho.

Patrícia: Meu Deus! Um monstro! [olhando para si mesma no espelho] Ora essa, Fávia, não me faça rir. Voce é uma mulher morta! Você tem até o final do dia para abandonar a cidade! Ra, ré, ri, ro, rua! Pode preparar o o velório, queridinha! E vê se não continue comendo demais, pois ninguém merece carregar caixão pesado, viu? Hahahahaha


Sabes explicar o significado de cada expressão destacada?
Quais sim e quais não?
 Se não sabes todas vamos te "dar uma mãozinha":


Estar com a cabeça quente: estar perturbado ou estressado com algum tema
Ir por agua abaixo: fracassar
Perder a cabeça: ficar louco, descontrolar-se
Dar o bolo: não cumprir com a palavra
Viver no mundo da lua: viver distraído, sonhando
Estar (sempre) duro: sem dinheiro
Ter a pulga atrás da orelha: desconfiado
Não dizer coisa com coisa: dizer coisas sem nexo, sem sentido
Dor de cotovelo: inveja
Bater papo: conversar
Quem tem boca vai a Roma: quem é comunicativo consegue tudo  o que quer, ou chegar aonde quer.
Vai te catar: forma eufemística para mandar a pessoa a merda.
Vai ver se eu estou ali na esquina? : Forma eufemística de chamar o outro de idiota
Você é uma mulher( ou um homem) morta
Você tem até o final do dia para abandonar a cidade: fora!(o): hipérbole de vingança


EXPRESSÕES ILUSTRADAS


Sabes que significado têm as expressões idiomáticas referidas nestas imagens? Poderias traduzi-las em outras palavras a fim de defini-las? Se não conseguiu, abaixo te "damos uma mão".

   "PÉ NA JACA" 

                           
                                                                "QUEBRAR O PAU"






        

        
         "PAGAR O PATO"


"DESCER DO SALTO"


"COM A FACA E O QUEIJO MAS MÃOS"

                                                                                                 "ANDAR NA LINHA"


                                     "ESTAR DE MÃOS ATADAS"













         

  "POR AS BARBAS DE MOLHO"



"ARREGAÇAR AS MANGAS"













                                                                                                  
"ENCHER LINGUIÇA"




                                           "SER UM JOÃO-SEM-BRAÇO"

                                                                                                                                  "MARCANDO TOUCA"


 "TROCAR OS PÉS PELAS MÃOS"











  "TER UMA PEDRA NO SAPATO"




  "ESTAR COMO UM PEIXE FORA D'ÁGUA"

                                  
 "DESCASCAR ABACAXI"




"SEGURAR A VELA"














                         
 "TOMAR CHÁ DE CADEIRA"


 "MOLHAR O BISCOITO"






"(ACERTAR) NA MOSCA"


"TER MINHOCAS NA CABEÇA"




"PENDURAR AS CHUTEIRAS"



"CHUTAR O BALDE"




"UMA MÃO LAVA A OUTRA"



"TROCANDO AS BOLAS"




"SER UMA MÃO NA RODA"



"SEM PÉ NEM CABEÇA"




"PENTEAR MACACO"



"TIRAR O CHAPÉU"





"PINTAR O SETE"



"SER UM TESTA-DE-FERRO"






"QUEBRAR O GELO"



"DAR UMA MÃO/MÃOZINHA"




"LAVAR AS MÃOS"



"FAZER UMA TEMPESTADE NUM COPO D'ÁGUA"






"SER UM MALA SEM ALÇA"



"SOLTAR A FRANGA"




" SER UMA CARTA FORA DO BARALHO"



"ESTAR COM A CORDA NO PESCOÇO"



"FECHAR COM CHAVE DE OURO"


"ESTAR COM UM PÉ NA COVA"





"DESCASCAR A BANANA"



"PAU NA MÁQUINA"




"ESTAR COM O CORAÇÃO NA MÃO"




"ESTAR COM UM PÉ ATRÁS"





"CHORAR PELO LEITE DERRAMADO"



"PISAR EM OVOS"




"PROCURAR CABELO EM OVO"



"ENGOLIR SAPO"




"ENTRAR PELO CANO"



"TER DOR DE COTOVELO"




"TIRAR ÁGUA DO JOELHO"



CHAVE:


1)  Quebrar o pau: armar confusões, brigar.
2) Pisar na jaca: cometer uma imprudência, embriagar-se.
3) Pagar o pato: arcar com as conseqüências.
4) Andar na linha: agir corretamente, estar elegante.
5) Ter a faca e o queijo na mão: pronto para agir, ter todas as condições propícias para tomar a decisão de agir.
8) Com as mãos atadas: impedido de agir por algum motivo.
9) Por as barbas de molho: ser precavido, estar atento.
10) Arregaçar as mangas: trabalhar duro.
11) Encher linguiça: não fazer o que se debe a seu tempo, desperdiçar o tempo com tolices.
12) João-sem-braço: incompetente ou desatento, distraído ou bobo.
13) Marcando touca: distraído, deixar passar oportunidades.
14) Trocar os pés pelas mãos: confundir-se.
15) Ter uma pedra no sapato: enfrentar-se com um obstáculo, uma pessoa incômoda.
16) Estar como um peixe fora d'água: sentir-se fora de contexto, incômodo com os demais.
17) Descascar o abacaxi: realizar um tarefa árdua, difícil, resolver um problema complicado.
18)Segurar a vela: estar calado em meio a duas pessoas enamoradas.
19) Tomar chá de cadeira: esperar muito para ser atendido.
20) Molhar o biscoito: ter relações sexuais.
21) Acertar na mosca: desvendar o mistério, dar a resposta correta na primeira tentativa.
22) Ter minhocas na cabeça: só pensar em tolices, bobagens, sofismas.
23) Pendurar as chuteiras: aposentar-se, desistir de qualquer coisa.
24) Chutar o balde: desistir de tentar, jogar tudo para o alto.
25) Uma mão lava a outra: ajuda mútua. Troca de favores.
26) Lavar as mãos: não opinar sobre um assunto.
26) Trocando as bolas: confundir-se.
27) Ser uma mão na roda: ser de grande ajuda.
28) Sem pé nem cabeça: coisa confusa, sem lógica ou sentido.
29) Pentear macaco: forma suave de mandar a pessoa à merda. Variantes: "vá tomar banho", "vá plantar batatas/ favas", " vá ver se eu estou na esquina", "vá chupar prego até virar tachinha", "vá se fotografar".
30) Tirar o chapéu: reconhecer os méritos de outrem.
31) Pintar o sete: fazer bagunça, portar-se mal, aprontar com outra pessoa.
32) Ser um/a testa de ferro: quando a pessoa se responsabiliza por alguma situação.
33) Quebrar o gelo: romper com a monotonia de um primeiro encontro, os os minutos iniciais.
34) Dar uma mão/ uma mãozinha: ajudar.
35) Lavar as mãos: não opinar sobre determinado tema.
36) Fazer uma tempestade em um copo d'água: exagerar nas ações e reações.
37) Ser um mala-sem-alça: uma pessoa chata, inoportuna, impertinente.
38) Soltar a franga:  manifestar o seu verdadeiro "eu", sair do armário.
39) Carta fora do baralho: Excluído de um grupo. A própria pessoa ou suas opiniões não contam pra nada.
40) Estar com a corda no pescoço: estar pressionado por qualquer situação.
41) Fechar com chave de ouro: Desfecho pomposo, como um "gran finale", desenlace perfeito.
42) Estar com um pé na cova: estar quase morto.
43) Descascar banana: repreender, chamar a atenção duramente.
44) Estar com o coração na mão: estar preocupado.
45) Estar com um pé atrás: ser cauteloso, desconfiado.
46) Chorar pelo leite derramado: lamentar-se por algo irreversível.
47) Pisar em ovos: ter muita cautela para lidar com alguém ou uma situação que exige muito cuidado.
48) Engolir sapo: aguentar os abusos e/ou  tolerar sermões.
49) Entrar pelo cano: meter-se em uma situação desvantajosa.
50)Ter dor-de-cotovelo: ter ciúmes ou inveja.
51) Tirar água do joelho: urinar
52) Descer do salto: humilhar-se, reconhecer as próprias debilidades e deixar de exaltar-se a si próprio.




OUTRAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS MUITO USADAS:



a) Bater com o nariz na porta: não encontrar a pessoa no local.
b) Bater na mesma tecla: insistir na mesma coisa.
c) Custar os olhos da cara: ser muito caro.
d) Dar com a língua nos dentes: denunciar  às vezes sem querer.
e) Entar em fria: envolver-se em negócio fraudulento ou, muito complicado.
f) Estar de fogo: estar embriagado ou excitado.
g) Estar de ressaca: estar sentindo os efeitos ou consequências de uma embriaguez.
h) Ficar de papo para o ar: ficar à-toa, sem fazer nada.
i) Ficar de orelha em pé: estar desconfiado, alerta.
j) Filho de peixe peixinho é: quando os atos praticados pelo filho são semelhantes aos do pai ou da mãe, semelhanças entre pais e filhos.
l) Dar o golpe do baú: casar-se com pessoa rica por interesse.
m) Não dar o braço a torcer: não ceder de modo algum, ser irredutível.
n) Não atar nem desatar: não decidir-se.
o) Pôr as cartas na mesa: esclarecer as opiniões e posições.
p) Pôr tudo em pratos limpos: esclarecer uma situação.
q) Saber na ponta da língua: saber perfeitamente.
r) Sem tirar nem pôr: igualzinho.
s) Ser um zero à esquerda: não ter o menor valor.
t) Tirar no ponto fraco: atingir a fraqueza com grande facilidade.
u) Tocar no ponto fraco: atingir a fraqueza de alguém.

CONSEGUES ADIVINHAR O QUE SIGNIFICAM AS SEGUINTES IMAGENS?
"Estar na mão"; "ter tromba de elefante"; não querer ver (alguém) nem pintado", "estar na lama"; "estar na lua"

LISTA DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS POR PAÍSES DE FALA PORTUGUESA:


a) Expressões criadas em Angola:

Dar gasosaEntregar gorjeta, gratificação, ou suborno
Vou-me fugarVou fugir (normalmente de uma obrigação)
Tirar o pé / Tirosa / Sai voadoIr embora
Dar jajãoSimular
BoelarSer passivo, não reagir
Apanhar a pataTer controle sobre alguém
Ver fumo / Ver bilhasTer dificuldade em alguma situação
Calça queima bilhasCalça muito justa
Bem cacimbadoCom algum tempo de sobra
Levar um mambo militar
Ser submetido a uma reacção extrema
Não maiaNão falha / Não vacila
Dar bilingueMentir; enganar


b) Expressões compartilhadas entre Brasil e Portugal:

Abrir o coraçãoDesabafar; declarar-se sinceramente.
Abrir o jogoDenunciar; revelar detalhes.
Abrir os olhos a alguémConvencer, alertar.
Agarrar com unhas e dentesNão desistir de algo ou alguém facilmente.
Andar feito barata tontaEstar distraído.
Armar-se até aos dentesEstar preparado para uma qualquer situação.
Arrancar cabelosDesesperar-se.
Arregaçar as mangasIniciar algo.
Bater as botasMorrer, falecer.
Bater na mesma teclaInsistir.
Baixar a bolaAcalmar-se, ser mais comedido.
Comprar gato por lebreSer enganado.
Dar com o nariz na portaDecepcionar-se, procurar e não encontrar.
Dar o braço a torcerVoltar atrás numa decisão, colocar o orgulho de parte
Dar com a língua nos dentesdizer algo que não podia ter sido dito.
Dar uma mãozinhaAjudar.
Entrar numa friaSe dar mal.
Engolir saposFazer algo contrariado; ser alvo de insultos/injustiças/contrariedades sem reagir/revidar, acumulando ressentimento
Estar com a cabeça nas nuvensEstar distraído.
Estar com a corda no pescoçoEstar ameaçado, sob pressão ou com problemas financeiros
Estar com a faca e o queijo na mãoEstar com poder ou condições para resolver algo
Estar com a pulga atrás da orelhaEstar desconfiado.
Estar com aperto no coraçãoEstar angustiado
Estar com o pé atrás da porta/de pé atrásEstar desconfiado, cabreiro
Estar com os pés para a cova/o pé na covaEstar para morrer
Estar com uma pedra no sapatoTer um problema por resolver.
Estar de mãos a abanar/abanandoNão conseguir o que pretendia
Estar de mãos atadasNão poder fazer nada
Fazer com uma perna às costas/de olhos fechadosFazer com muita facilidade.
Fazer tempestade em copo d'águaTransformar banalidade em tragédia
Fazer um negócio da ChinaAproveitar grande oportunidade
Fazer vista grossaFingir que não viu, relevar, negligenciar
Feito nas coxasDe qualquer modo, sem cuidado
Ficar à sombra da bananeiraFicar despreocupado.
Gritar a plenos pulmõesGritar com toda a força
Ir desta para melhorMorrer, falecer
Lavar roupa sujaDiscutir assunto particular em público.
Meter os pés pelas mãosAgir desajeitadamente ou com pressa; confundir-se no raciocínio
Meter o rabo entre as pernasSubmeter-se, acobardar-se
Onde Judas perdeu as botasLugar remoto.
O gato comeu a línguaDiz-se de pessoa calada.
Pendurar as chuteirasAposentar-se, desistir
Ir pentear macacosIr chatear outra pessoa.
Pensar na morte da bezerraEstar distraído/a.
Perder as estribeirasDesnortear-se.
Pôr as barbas de molhoPrecaver-se
Pôr as cartas na mesa/lançar os dadosExpor os factos.
Pôr mãos à obraTrabalhar com afinco
Pôr os pontos/pingos nos ísEsclarecer a situação detalhadamente
Procurar uma agulha num palheiroTentar algo quase impossível.
Prometer mundos e fundosFazer promessas exageradas
Receber um balde de água friaSituação inesperada que transforma entusiasmo em desilusão.
Riscar do mapaFazer desaparecer
Sem pés nem cabeçaSem lógica; sem sentido.
Sentir dor de cotoveloSentir inveja
Sentir dor de cornoSentir despeito amoroso.
Segurar a velaEstar sozinho/a com um casal.
Ser um chato de galochaSer uma pessoa de comportamento desagradável
Ter macacos (ou macaquinhos) no sótãoTer ilusões, achar que algo muito improvável de acontecer é bastante possível
Tirar água do joelhoUrinar
Tirar o cavalo (ou cavalinho) da chuvaDesistir com reluctância por motivo de força maior.
Trepar paredes/Subir pelas paredesEstar desesperado.
Trocar alhos por bogalhosConfundir factos e/ou histórias.
Uma mão lava a outra (e as duas lavam as orelhas)Entreajuda; trabalhar em equipa ou para o mesmo fim.
Virar casacasMudar de ideias facilmente; traídor.
Voltar à vaca friaVoltar ao assunto com que se iniciou uma conversa.
Resolver um pepinoSolucionar um problema.

c) Expressões usadas e/ou com origem no Brasil:

Abandonar o barcodesistir de uma situação difícil que se repete cotidianamente.
Abotoar o paletómorrer
Abrir mão de alguma coisarenunciar alguma coisa
Acabar em pizzaquando uma situação não resolvida acaba encerrada (especialmente em casos de corrupção, quando ninguém é punido)
Acertar na lata (ou na mosca)acertar com precisão, adivinhar de primeira
Acertar na moscaacertar precisamente
A céu abertoao ar livre
Achar (procurar) chifre em cabeça de cavaloprocurar problemas onde não existem.
Achar (procurar) pêlo em ovobuscar coisas impossíveis
A dar com pauem grande quantidade
Adoçar a bocaprocurar atrair um favor, uma graça de alguém com elogios, dádivas etc.
Afogar o gansofazer sexo (homem)
Agarrar com unhas e dentesagir de forma extrema para não perder algo ou alguém
Agora é que são elasaqui começa a dificuldade
Água que passarinho não bebepinga, bebida alcoólica
Amarrar o burroficar em descanso (folgado); Se comprometer (normalmente em relação a relacionamentos)
Amigo da onçafalso amigo, amigo interesseiro ou traidor
Andar na linhaestar elegante ou agir corretamente (ver também "perder a linha")
Andar nas nuvensestar desatento
Ao deus daráabandonado, sem rumo
Ao pé da letraliteralmente
Aos trancos e barrancosde forma atabalhoada, desajeitada
Aquentar água para o mate dos outrostrabalhar para proveito alheio
Armado até os dentesexageradamente armado, preparado para uma situação
Armar um barracocriar confusão em público, discutindo ou brigando com alguém
Arrancar os cabelosentrar em desespero
Arrastar as asas (para alguém)enamorar-se, insinuar-se romanticamente para alguém
Arregaçar as mangasdar início a um trabalho ou atividade com afinco
Arrumar sarna para se coçarprocurar por problemas
Até debaixo d'águaem todas as circunstâncias
Babar ovopuxar o saco, idolatrar incondicionalmente
Banhar-se em água-de-rosaster grande satisfação, deleite, alegria
Banho de água friaromper as expectativas de alguém, decepcionar, desiludir.
Banho de gatolavar superficialmente as partes do corpo
Barata tontaperdido, desorientado, sem saber o que fazer
Barra pesadasituação difícil, ou pessoa grosseira e violenta
Bate e voltair e voltar a algum evento ou lugar rapidamente
Bater as botasmorrer
Bater com as dezmorrer
Bater na mesma teclainsistir demais no mesmo assunto
Bater papoconversar (informalmente)
Beber água nas orelhas dos outrosviver sempre a cochichar, a fazer intrigas
Boca do infernoentrando em problemas sérios
Bode expiatórioaquele que leva a culpa no lugar de outro
Bola pra frenteexpressão de encorajamento, para se seguir em frente mesmo frente a adversidades
Bom de bicogalanteador, que tenta convencer os outros na conversa
Borrachobêbado (ver Portugal)
Botar a boca no trombonerevelar um segredo, tornar algo público
Botar o carro na frente dos boispular ou queimar etapas de forma inapropriada, geralmente atrapalhando o andamento ou resolução de uma situação
Botar pra quebrarfazer algo com extrema intensidade, em geral em sentido positivo; similar a "mandar ver"
Briga de cachorro grandeembate entre forças as quais se julga superiores.
Briga de foice (no escuro)mulher feia
Cair a fichaentender um assunto tardiamente, dar-se conta de algo
Cara de pauDescarado, sem-vergonha
Carregar nas tintasmostrar-se exagerado ao descrever ou relatar
Chutar altocontar vantagens; jactar-se, vangloriar-se
Chutar o balde / Chutar o pau da barracaagir irresponsavelmente em relação a um problema
Colocar melancia na cabeçaquerer aparecer, se exibir
Comer águaAto de sair para consumir bebida alcoólica (em grande quantidade)
Comer cru e quenteSer apressado e pouco perfeccionista
Confundir alhos com bugalhosconfundir ou misturar conceitos ou fatos
Conversa com a minha mãoquando alguém fala sobre um assunto chato e não se deseja continuar a conversa.
Cutucar a onça com vara curtaarrumar problema, provocar
Dar bola (para alguém)insinuar-se romanticamente para alguém
Dar a volta por cimase recuperar
Dar com a cara na portalevar um fora, decepcionar-se, procurar e não encontrar
Dar mancadadescumprir promessa, relaxo, deslize
Dar pau na máquinadar urgência
Dar (um) galhoocasionar dificuldades, complicações, aborrecimentos
Dar uma de João sem braçofazer-se de desentendido
Dar uma mãozinhadar uma pequena ajuda
De uma Forma ou de outraquando tem certeza que algo irá ocorrer
Deitar o cabelocorrer muito
Deixar na mãonão colaborar, abandonar
Descascar o abacaxiresolver problema complicado/desvencilhar-se de uma incumbência ou situação desagradável
Dormir de toca ou Dormir na toucabobear
Dormir no pontobobear, perder uma oportunidade
Estar com dor de cotoveloestar despeitado devido a uma decepção amorosa
Encher/entortar o canecobeber até cair
Enfiar o pé na jacaembriagar-se, cometer excessos, cometer um erro
Encher lingüiçaenrolar, preencher espaço com embromação
Ensacar fumaçafazer trabalho inútil
Entrar pelo canose dar mal, ficar encrencado
Estar com a bola murchaestar sem ânimo
Estar com a corda todaestar animado, empolgado
Estar dando sopaestar inadvertidamente vulnerável
Estar/ficar nas tintasassumir uma atitude de despreocupação, indiferença ou irresponsabilidade
Estar na aba de alguémusar emprestado ou de graça (algo pertencente a outro), para não comprar; filar
Estar no bico do corvoestar para morrer
Enxugar geloinsistir em um trabalho inútil
Fazer boca de sirimanter segredo sobre algum assunto
Fazer nas coxasfazer sem cuidado
Feito cego em tiroteioDesorientado, perdido
Ficar a ver naviosficar sem nada ou sem coisa alguma
Galinha que acompanha pato, morre afogadaquerer fazer o que outro faz
Ir catar coquinho, Ir tomar banhoir fazer outra coisa
Ir para o espaço, ir pra "cucuia"não funcionar, falhar, dar errado, morrer
Ir para o saconão funcionar, falhar, dar errado, morrer
Ir pentear macacomandar alguém ir procurar o que fazer, pedir alguém para não se intrometer
Jogado para escanteioPosto de lado; descartado; ignorado
Lascar o pudimacelerar, se apressar
Lavar as mãosnão se envolver
Lavar a éguaIr à forra
Lavar a roupa sujaacertar as diferenças com alguém
Levantar com o pé esquerdoter um dia ruim
Levar chumbo/ferro/paufracassar ou dar-se mal; sofrer violência
Levar tocoser dispensado(a) pela namorada(o)
Levar um foraser descartado, desprezado, bloqueado ou impedido por alguém (sentimental)
Levar tudo por trásentender tudo de maneira pejorativa ou oposta
Malharmeter pau
Matar a cobra e mostrar o pauAssumir seus atos com fervor
Marcar toucadistrair-se e perder uma oportunidade
Meter o dedo na feridaInsistir em situação problemática
Molhar o biscoitofazer sexo (homem)
Mudar da água para o vinhomudar totalmente, mudar radicalmente
Mudar do saco para a malamudar totalmente de assunto
Na mão do palhaçover-se numa situação fora de controle
Não fazer bom cabelonão ouvir, não servir, não combinar bem
Onde Judas perdeu as botaslugar muito distante
O que vem debaixo não me atingeexpressão usada para menosprezar alguém ou estabelecer diferença de nível entre os interlocutores
Pagar o patoser responsabilizado por algo que não cometeu
Pendurar as chuteirasaposentar-se, desistir
Pensar na morte da bezerradistrair-se
Perder a linhaperder a educação, perder a elegância
Pirar na batatinhapensar/imaginar ou propor coisa improvável ou impossível de acontecer
Pisar na bola/no tomatecometer deslize
Plantar bananeiracolocar-se de cabeça para baixo
Pôr minhoca na cabeçacriar ou refletir sobre problemas inexistentes
Procurar chifre em cabeça de cavalo/pêlo em ovoprocurar significados ou imaginar problemas que não existem
Procurar sarna para se coçarSe envolver em problemas sem necessidade
Quebrar o galhodar solução precária, improvisar
Sair da abaparar de filar algo (cigarro, bebida, jornal etc.); parar de ler o jornal por cima do ombro de outra pessoa
Segurar velaatrapalhar namoro, acompanhar um casal ou ser o único solteiro numa roda de casais
Sem pé nem cabeçaconfuso, sem sentido
Sem eira nem beiradestituído de tudo
Ser um barbeiromotorista ou qualquer profissional descuidado, imperito ou incompetente na realização do seu trabalho
Ser de bom comerter boa boca/consentir na infidelidade da própria mulher
Ser um joão-ninguémindivíduo sem importância, que não tem peso social e destituído de qualquer poder econômico
Ser uma mala sem alçaser muito chato e difícil de ser tolerado
Ser uma mão na rodaajudar muito, ser prestativo
Ser um/uma maria-vai-com-as-outrasnão ter própria personalidade, que se deixa facilmente influenciar ou levar pelos outros
Ser uma pedra no sapato/no caminhoser um estorvo, atrapalhar
Seus risos acabarão em lágrimasquando a pessoa está excedendo ou exagerando nas brincadeiras e acaba ouvindo o que não deve ou não quer (leva uma má resposta)
Soltar a frangadesinibir-se (geralmente assumindo um lado feminino/alegre)
Tempestade em copo d'aguadar importância muito grande a uma coisa muito pequena
Tirar de letrafazer algo com muita facilidade
Tirar o cavalo da chuvadesistir de algo ou alguém
Tirar ondabrincar, sacanear
Tomar um chega para láser descartado
Trocar as bolasatrapalhar-se
Trocar os pés pelas mãosagir desajeitadamente, com pressa
Trocar seis por meia dúziatrocar uma coisa por outra que não vai fazer a menor diferença
Vendo a vó pela gretaestar quase morrendo
Viajar na maionesenão entender alguma coisa ou dizer um absurdo, bobeira, ou coisa sem sentido
Virar alcanforsumir (como ocorre na volatização da cânfora); desaparecer, fugir
Voltar à vaca friaretornar a um assunto inicial/principal numa discussão, após divagação

d) Expressões usadas em Portugal

À baldaDe forma desorganizada; à sorte ("Em Portugal, há que ser especialmente talentoso para corromper. [...] Não é acto que se pratique à balda, caso contrário o tribunal rejeita as pretensões do candidato. «Tenha paciência», dizem os juízes. «Tente outra vez. Isto não é corrupção que se apresente.»", Ricardo de Araújo Pereira, humorista e cronista, Revista Visão, 29/04/10, p. 130, frases destacadas).
A eitoPor ordem e na totalidade (“Reduções salariais e cortes a eito nos direitos são um tipo de medicina medieval, que equivalem às sanguessugas receitadas pelos médicos no século XVI”, João Cravinho, director do Banco Europeu para a Reconstrução, Revista Sábado, 16/06/11, p. 29, frase destacada).
Acertar agulhasPôr-se de acordo ou combinar algo com alguém
Acordar com os pés de foraestar mal disposto logo pela manhã
Abrir o coraçãoDesabafar; declarar-se sinceramente
Abrir o jogoDenunciar; revelar detalhes
Abrir os olhos a alguémConvencer, alertar
À sombra da bananeiraDespreocupado.
Agarrar com unhas e dentesNão desistir de algo ou alguém facilmente.
Água pela barbaSituação desesperante.
Aperto no coraçãoEstar angustiado
Aproveitar a boleiair junto, já que vais, eu também vou
Armado até aos dentesEstar preparado para uma qualquer situação.
Arrancar cabelosDesespero.
Arregaçar as mangasIniciar algo.
Balde de água friaDesilusão.
Barata tontaDistraído/a
Bater as botasMorrer, falecer
Bater com a cabeça na paredeAprender com os erros
Bater na mesma teclaInsistir.
Baixar a bolaAcalmar-se; ser mais comedido
Cabeça de alho chochodistraído, esquecido
Cabeça nas nuvensdistraído, alheio.
CalinadaPontapé na gramáticagafe, forma jocosa de se referir a erro ortográfico
Cair das nuvensVoltar à realidade.
Cara de casoestar preocupado
Cartas na mesaFactos expostos.
Cabeça nas nuvensDistraído.
Coisas do arco da velhaCoisas insólitas.
Comer como um abadeComer muito, ser glutão.
Comprar gato por lebreSer enganado.
Cortar as vazasImpedir algo ou alguém.
Chatear o CamõesIr chatear outra pessoa.
Chorar sobre o leite derramadoLamentar-se por algo que não tem solução/volta ou fato passado
Com a corda no pescoçoAmeaçado, sob pressão ou com problemas financeiros
Com a faca e o queijo na mãoCom poder ou condições para resolver algo
Com uma perna às costasSem dificuldade nenhuma.
Dar com o nariz na portaDecepcionar-se, procurar e não encontrar
Dados lançadosFactos expostos.
Dar o braço a torcerVoltar atrás numa decisão ou opinião
Dar com a língua nos dentesContar um segredo.
Dar uma mãozinhaAjudar.
Dar trocoDar conversa.
Dar a volta ao bilhar grandeIr chatear outra pessoa...
De pedra e calDefinitivo, para ficar.
Descalçar a botaResolver um problema.
Dor de cotoveloInveja.
Dor de cornoDespeito amoroso.
De olhos fechadosSem dificuldade alguma
Engolir saposFazer algo contrariado; ser alvo de insultos/injustiças/contrariedades sem reagir/revidar, acumulando ressentimento
Estar com os azeitesEstar aborrecido / chateado com algo.
Estar de mãos a abanarNão conseguir o que pretendia
Estar de mãos atadasNão poder fazer nada
Estar de trombasEstar aborrecido / chateado com algo. Má cara.
Estar-se nas tintasnão querer saber, ser indiferente, ignorar deliberadamente
Encostar a roupa ao pêloBater em alguém.
Estar giroestar bonito, engraçado
Estar fixeestar muito bom
Estar feito ao bifeEstar em risco de ser tramado
Fazer um negócio da ChinaAproveitar de grande oportunidade
Fazer vista grossaFingir que não viu; relevar; negligenciar
Fazer tempestade em copo d'águaTransformar banalidade em tragédia
Ficar a dizer: - Ó tio! Ó tio!Ficar numa grande confusão que exige pedir a ajuda de alguém.
Ficar para tiaFicar solteira.
Gritar a plenos pulmõesGritar com toda a força
Ir desta para melhorMorrer, falecer
Ir aos aramesEnervar-se, irritar-se
Lavar roupa sujaDiscutir em público.
Levar a peitoTomar para si, transpor para o plano pessoal, ofender-se
Macaquinhos na cabeçaDar ou ter motivos para a desconfiança
Meter os pés pelas mãosAgir desajeitadamente ou com pressa; confundir-se no raciocínio
Meter o rabo entre as pernasSubmeter-se
Muitos anos a virar frangosMuita experiência
Não bater bem da bolaNão estar bom da cabeça.
Nem que a vaca tussaDe modo algum.
Onde Judas perdeu as botasLugar remoto.
O 1º milho é dos pardaisDiz-se a pessoa impaciente.
O gato comeu a línguaDiz-se de pessoa calada.
Paninhos quentesCom todos os cuidados.
Pão, pão, queijo, queijoDiz-se daquilo que é muito simples
Papas na língua (não ter...)Dizer o que se pensa sem receio
Passar a pente finoAnalisar ou escrutinar minuciosamente.
Pés de lãDiz-se do cuidado e silêncio que se tem (sobretudo com o caminhar) para não se ser percebido por outros
Pés para a covaEstar para morrer
Pendurar as botasAposentar-se, desistir
Pentear macacosIr chatear outra pessoa.
Pensar na morte da bezerraEstar distraído/a.
Pedra no sapatoProblema por resolver.
Pior que uma lesmaEnfurecido/a.
Pôr a cabeça em águacansar, extinguir a paciência
Pôr a pata na poçaFazer asneira
Pôr as barbas de molhoPrecaver-se
Pôr mãos à obraTrabalhar com afinco
Pôr os pontos nos isEsclarecer a situação detalhadamente
Pôr pulga atrás da orelhaFicar desconfiado.
Pôr-se a pauEstar atento
Pregar uma petaEnganar, mentir.
Prometer mundos e fundosFazer promessas infundadas ou exageradas
Procurar uma agulha num palheiroTentar algo impossível.
Rebeubéu, pardais ao ninhoGrande alvoroço
Riscar do mapaFazer desaparecer
Sacudir a água do capoteLivrar-se de problemas ou de acusações.
Sem pés nem cabeçaSem lógica; sem sentido.
Segurar a velaEstar sozinho/a com um casal.
Ser um troca-tintasMudar de ideias facilmente; traidor.
Ter a barriga a dar horasTer fome.
Ter bicho carpinteiroEstar irrequieto.
Ter lataSer descarado
Ter macacos (ou macaquinhos) no sótãoTer ilusões, achar que algo muito improvável de acontecer é bastante possível
Tirar água do joelhoUrinar
Tirar o cavalo (ou cavalinho) da chuvaDesistir com relutância por motivo de força maior ou impedimento hierárquico.
Trinta por uma linhaFazer muita algazarra por uma ninharia
Trepar paredesEstar desesperado.
Trocar alhos por bugalhosConfundir factos e/ou histórias.
Tocar ao bichoMasturbar-se
Uma mão lava a outra (e as duas lavam as orelhas)Entreajuda; trabalhar em equipa ou para o mesmo fim.
Virar casacasMudar de ideias facilmente; traidor.
Voltar à vaca friaVoltar ao assunto com que se iniciou uma conversa.
Vira o disco e toca o mesmoEstar sempre a dizer ou a repetir algo.